Translate

الأحد، 20 مارس 2011

كـــــان يــــــــــا مكـــــــــــــان: نور

رحل الحب بصمت الالم

ذبلت المشاعر كذبول الورد

بكى قلبى على تلك الورود

التى كانت تفوح عطراً وجمالا

فلم يدم جمالها طويلا ...

انتهت القصة بموت ارواحنا

لم يكن هناك بطل ؟؟ كان بطلها الملل

فلقد مللنا الحب مللنا الكلمات مللنا كل شيىء

اغتيلت مشاعرنا وتشتتت آمالنا وذابت احلامنا

قٌتل النبض ف العروق لم يعد هناك وزن لمشاعرنا

اصبحت كأوراق الشجر تبقى ثابتة بالاعلى ثم تنتهى

بسقوطها على الارض لتتهاوى وتسحقها اقدام المارة

بلا مبالاة فرفقا بها فانها قلوب وليست اوراق شجر

رفقا لاتدوسوها فأنها قلوب عرفت يوما الحب

اذبلها اليأس..،، واسقطها الملل الطويل...

كانت ذات اهمية بيوم والان لم يعد لها وزن

تتأرجح مع نسمة الهواء وتلقى بها بعيدا

لتنتهى وتفنى وتصبح لاشيىء كالتى سبقتها

فياليت الحياة تتوقف عند تلك وتتوقف تلك

الشجرة عن التخلى عن اوراقها بتلك السهولة

ولكنها تلقى بها ولاتبالى فسينضج غيرها يوما

وتسقط هى الاخرى ايضا كالتى سبقتها وهكذا

لن يتوقف الحال تسقط اوراق وتتحطم قلوب

وتثلٌج مشاعر ولايشعر احد بشىء فقط تلك القلوب

هى من يشعر بذلك اليأس لاتستطيع حتى الابتعاد

كى لاتسحق لكنها تتألم بصمت ولا يشعر بها احد

فرفقا ايها المارة فانها ليست اوراق شجر!!!

انها قلوب عرفت يوما الحب وغدا يومكم لتتحطموا.

هناك تعليقان (2) :